Skip to main content
Cinematic Brno
Documentation of movie exhibition history and cinema-goers’ preferences in Brno, 1918-1945
Vyhledávání
English
Čeština
Domů
Databáze
Kino
Program
Číslo
Film
Osoba
Společnost
Orální historie
Autoři
Citáty
O projektu
Nápověda
Kontakt
Film
Zobrazují se záznamy 1 - 40 z celkového počtu 40
Ďábel prérie / Thundering Herd, The
Ďábel rulety / Wheel, The
Ďábelský jezdec / Demon Rider, The
Ďáblice v kožichu (Kníže a midinetka) / Satan in Sables
Dáma a její šofér / Ausflug ins Leben
Dáma s černou maskou / Lady Zorro; Lady Robinhood
Dáma velkého světa; Poskrvněná čest / Woman of the World, A
Danton, hrdina franc. revoluce / Danton
Dcerušky dvorního rady; Dcerušky pana dvorního rady; Dcerušky p. dvor. rady; Veselé dcerušky pana dvorního rady / Lustigen Weiber von Wien, Die
Dědička milionů (Drusilka with a million) / Drusilla with a Million
Denny má smůlu / Where Was I?
Denny, vítěz Kalifornie; Denny, der kalifornische Sieger (Der Held ihre Träume) / California Straight Ahead; Denny, der Frauenheld
Děvčata v uniformě / Mädchen in Uniform
Děvčátko s protekcí / Mädchen mit der Protektion, Das
Děvčátko z Prahy / Lille Dorrit
Děvče z Varieté / wahre Jakob, Der
Dick Turpin, galantní bandita / Dick Turpin
Dívka čarovných očí / Lady, The
Divoký jezdec / Hurricane Horseman
Dle rozkazu, pane šikovateli / Zu Befehl, Herr Unteroffizier
Dobrodruh / Abenteurer, Der
Dobrodružství; Abenteuer, Das / Adventure
Dobrodružství korunního prince aneb Král apačů / König und das kleine Mädchen, Der
Dobrodružství londýnského Casanovy / Beau Brummel
Dobrodružství lovce divokých koní / Wild Horse Mesa
Dobrodružství prince Achmeda / Geschichte des Prinzen Achmed, Die
Dobrodružství v nočním expresu; Dobrodružství v nočním expres. vlaku / Abenteuer im Nachtexpreß
Dobrodružství vojína cizinecké legie / Winding Stair, The
Dobyvatelé pekla / Hell Divers
Don Q Zorros Sohn; Don Q; Don Q. Zorrův syn / Don Q Son of Zorro
Do panského stavu; Matka Kráčmerka / Do panského stavu (Matka Kráčmerka I.)
Dracula / Dracula
Duamont - pekelná brána verdunská; Duamont - pekelná brána verdunská / Douamont, pekelná brána verdunská
Dům lži / Haus der Lüge, Das
Důstojníkova čest; Důstojnická čest / Daybreak
Dvě modré oči; Děvčátko s modrýma očima / Zwei himmelblaue Augen
Dvě srdce jedním tepem / Zwei Herzen und ein Schlag
Dvě šťastná srdce; Dvě šťastná srdce / Ein bißchen Liebe für Dich (Zwei glückliche Herzen)
Dvojí láska / Double amour, Le
Dvojí morálka / Zweierlei Maß; Zweierlei Moral