Skip to main content
Cinematic Brno
Documentation of movie exhibition history and cinema-goers’ preferences in Brno, 1918-1945
Vyhledávání
English
Čeština
Domů
Databáze
Kino
Program
Číslo
Film
Osoba
Společnost
Orální historie
Autoři
Citáty
O projektu
Nápověda
Kontakt
Film
Zobrazují se záznamy 1 - 49 z celkového počtu 49
Pačulová myška / Patschulli-Mäuschen, Das
Palác na kolečkách / Palac na kólkach
Palčivé tajemství / Brennendes Geheimnis
Pancéřová schránka č. 13 / Panzerschrank 13.
Panenský pramen / La dama misteriosa
Panika / Panik
Paprsek ve tmě / Lichtstrahl im Dunkel, Ein
Pasačka hus / Gänseliesel
Peníze nebo život; Geld oder Leben? / Peníze nebo život
Pepina Rejholcová / Pepina Rejholcová
Pět od jazzbandu / Fünf von der Jazzband
Petr Karvan / Peter Karvan
Petr Voss, zloděj milionů / Peter Voß, der Millionendieb
Piková dáma / Pique Dame
Píseň Kolombiny / Lied der Colombine, Das
Píseň noci / Lied einer Nacht, Das
Píseň o veliké lásce / Píseň o veliké lásce
Píseň pro Tebe / Lied für Dich, Ein
Písničkář / Liedersänger, Der
Platonische Ehe / platonische Ehe, Die
Plavovlasá Venuše / Blonde Venus
Plížící se nebezpečí / Schleichende Gefahr, Die
Po 20 letech / Nach zwanzig Jahren
Pobočník Jeho Výsosti / Adjutant Seiner Majestät, Der
Pod cizím praporem / Farewell to Arms, A
Pod cizí vlajkou / Unter falscher Flagge
Pohádka Marie Petöfyové / Geschichte der Maria Petöffy, Die
Poklesek / Déchéance
Pokolení pánů Ringwalských / Geschlecht derer von Ringwall, Das
Polský žid / Bells, The
Poslední dědic / letzte Erbe von Lassa, Der
Poslední dobrodružství Dona Juana / Don Juans letztes Abenteuer
Poslední mohykán / Last of the Mohicans, The
Poslední ráj / letzte Paradies, Das
Poslední sázka / Turn of the Wheel, The
Postranní ulice (Back Street) / Back Street
Požár pralesa / Tongues of Flame
Pramáti s ohnivými rubíny / Frau mit den Karfunkelsteinen, Die
Právo na hřích; Právo na hřích / Recht auf Sünde, Das
Prázdná drožka / Empty Cab, The
Princ z Arkadie / Prinz von Arkadien, der
Proces Hannes; Proces Hanerové / Prozeß Hauers, Der
Pro jednu hodinu štěstí / ...um eine Stunde Glück
Prsten rodu Stillfriedů / Ring des Hauses Stillfried, Der
Před bránou života / Vor den Toren des Lebens
Před maturitou / Vor der Matura
Psí život / Dog
Půlnoční patrola / Midnight Patrol, The
Puppchen / Puppchen