Citát

Zobrazují se záznamy 5901 - 5910 z celkového počtu 6462

Rudolf (1920) 382.33371 2590:2596

Moderní doba

PS: mhm

RS: to sem viděl několikrát toho šaplina ((Charlie Chaplin))
šestatřicet to sem viděl několikrát možná eště aji aji po válce když
to někde hráli c- nebo v televizi

Dagmar (1929) 382.42983 257:258

centrál ((Central)). zara leandr ((Zarah Leander)) tam zpívala
<takže> vim, že bylo,

Dagmar (1929) 382.42983 428:429

nebo zara leondr ((Zarah Leander)) tím jejím hlasem takovym
((německy zpívá hlubokým hlasem))

Jarmila (1925) 382.42983 607:609

a co eště a pak potom eště jedna herečka,
jestli vona byla Švédka ((Zarah Leader)) nebo byla z holyvůdu
((Hollywood))?

Jarmila (1925) 382.42983 1106:1107

a zarach
leandr ((Zarah Leander)) ta taky občas zpív-

Jarmila (1925) 382.42983 1126:1128

a zarach leandrová
((Zarah Leander)) myslím už taky byla v holyvůdu ((Hollywood)),
nevím, (ona) byla myslím původem Švédka.

Irena (1922) 382.42983 428:430

no ale za protektorátu tady byly hodně německý filmy, tak
hajn rýman ((Heinz Rühmann)), em nebo sarach leandrová ((Zarah
Leander)), nebo frelich ((Gustav Fröhlich)),

Irena (1922) 382.42983 577:580

ale em no tak zamilovaný filmy, že, no tak mladí, to sme se
rozplývali, když tam byl šárl boajé ((Charles Boyer)), nebo zarach
leandrová ((Zarah Leander)) nebo já nevim, ty americký herečky, to sme
potom ještě cestou zpátky prožívali celý

Vera (1923) 381.43155 314:320

ale maminka chodila ráda s náma do kina. ale na ty české filmy.
na ty cizí sme moc rády nechodily. protože ty titulky, ste tak
dobře, já třeba ano, ale maminka ty tak rychle nepřečetla, protože
ona tu češtinu tak dobře, do poslední chvíle neznala.
SM: hm
VB: přece jenom, i v pozdních letech něco jí zůstalo na tu její řeč,
tak na to ( ) po slovensky

Vera (1923) 381.43155 455:459

a hráli tam cizí filmy,
dost, a nám to nevadilo, pak už to byly filmy namluvené, později,
že?
SM: mhm
VB: takže nám to už připadalo jako náš film