Citát
382.36704
797:808
LG: (.) a nejoblíbenější herečka vaše byla?
LV: (..) hm voblíbená herečka byla nevím, no tak e asi ta nataša
golová ((Nataša Gollová))
LG: mhm
LV: jako ee [holka teda],
LG: [jo]
LV: jako holka.
382.36704
835:852
LG: a tu natašu golovou ((Nataša Gollová)) ste měla ráda teda proč?
LV: (...) e proč sem ju měla ráda? asi byla nějak příjemná byla na
mně a [taková blízká]
LG: [mhm jo]
LV: (tak) takhle. (.) a tenkrát teda nebyl bulvár,
LG: ((smích))
LV: <v takovým slova smyslu jak je dneska teda> což je úplně teda ee
jako že se člověku vobrací žaludek
LG: mhm
LV: takže to teda jako nebylo, no škoda že teda holka tak skončila,
no ale
382.44618
1342:1353
ŽH: [měla, ale] ne zase, zas nebyl čas a a vybírala sem si výhradně
české filmy. výhradně ne, protože si vzpomínám, že byly ňáký ty
hudební filmy
JV: mhm
ŽH: soňa hemin ((Sonja Henie)) bruslení a ta diane durbinová
((Deanna Durbin)) nebo jak se menovala, já to ne- nevím [už sem]
XX: [a za války] marika rik ((Marika Rökk))
ŽH: marika reková ((Marika Rökk)), no
382.44618
528:584
PS: ee já se ptám taky proto, jestli ee vlastně ta ee záliba v bruslení
vy ste chodila [taky ee]
JV: [no to víte že jo]
PS: jestli to moh- nějak ovlivňovalo výběr nebo preferenci nějakých
filmů, protože se objevovaly občas bruslařské [vlastně takové reví]
((revue))
JV: [nó] jenže to ty třeba to bylo až po válce s tou so- soňou [heni
((Sonja Henie)) no]
PS: [soňa heni ((Sonja Henie) no]
JV: no to byl krásnej film, ale to bylo až po válce
(.)
PS: takže na ten si vzpomínáte
JV: no to víte že jo, no a taky ho už dávali dvakrát i v televizi, to
jo ale...
PS: no
JV: no ale nějaký filmy s ní byly už ve válce, ne tady ten ten ta
Zasněžená romance byla až po válce, ale před tím s ní nějaký filmy byly
no protože já vím že sem zoufale chtěla mět sukýnku na bruslení, jo, a
takový blbosti a bych a skákala sem sem tam něco (nevím) jen abych
abych vypadala jako krasobru- bruslařka a na tom Zamilovaným <hájku sem
se probořila>
PS: ((smích))
JV: už sem měla skládanou sukýnku až po kolena sem se probořila do
vody, protože už byl takovej slabej led, ale přitom bylo ještě dost
zima, tak než sem z toho zamilca ((Zamilovaný hájek)) přišla domů
pěšky, tak na mně chrastila zmrzlá sukně, úplně to chrastilo ((smích))
no a ještě sem měla sebou malou sestru a <ta mně spadla po krk, takže
naši byli ze mě úplně nešťastní jako jak blbnu.> ((smích))
PS: a to už asi bylo po válce těsně neb- nebo [na konci]?
JV: [nó] Jindra je ve dvaaštyřicátým, no a takže to muselo být nějak
koncem války, ( ) byla maličká tenkrát
PS: a tady představa toho [jak vypadá]
JV: [jéžiš proč ste si nevzal?]
PS: jo děkuju vezmu si, ta představa toho jak vypadá krasobruslařka, tu
ste měla z filmu nebo z něčeho jinýho?
JV: áá no to bylo no tak oni ty krasobruslařský věci nějaký byly i ta
Soňa ((Sonja Henie)), že, ale až ta zasněžená roma- romance ((Zasněžená
romance)) tady potom teprve to tak jako,