Citát
379.44552
2075:2077
no Ducháček to zařídí. vér- ee
d- eee ten, Burian ((Vlasta Burian)). U pokladny stál, to je zase
Burian ((Vlasta Burian)).
379.44552
1591:1591
ML: Ducháček to zařídí, jasně, Vlasta Burian,
379.44552
1896:1896
JN: Ducháček to zařídí, to je jasný, to je Burian ((Vlasta Burian)),
379.44552
2750:2752
Ducháček to
zařídí, tam mě hlavně teda asi sem oceňoval výkon teda toho hu- em
burijana ((Vlasta Burian)), hm.
379.44552
634:642
Ducháček to zařídí, no to je bezvadné film, tam hrál ten mám dojem, ten, Ducháček že to je, jestli se nepletu, jak von se menuje. Plachta ((Jindřich Plachta)), není to Plachta?
LČ: Burian ((Vlasta Burian)) tam hraje.
AU: Burian duch- tak ale, hrozně mám rád dneska Plachty ((Jindřich Plachta)). Burian, Plachta a ty. ale to Ducháček to zařídí, to se mi moc líbí, to je legrace. To byl český muzikant, to sem taky viděl, to byl, to hrál ten, nevim takovej starší pán, nevim jak se menuje. to byl jako vo tým
LČ: Korbelář ((Otomar Korbelář)).
AU: Korbelář ((Otomar Korbelář)). to dycky otoman Korbelář. ((Otomar Korbelář)) von už nežije ale. Roztomilý člověk, no pravda, to znám.
379.44552
1161:1163
ten Roztomilý člověk, mně se zdá, že taky něco vo tom, to už si tak člověk nepamatuje. (...) U pokladny stál, to je mně známý, Ducháček to zařídí, taky to je Burian ((Vlasta Burian)).
LS: to sou filmy s Vlastou Burianem, ano.
379.89726
946:997
FR: no, jeden velmi krásnej film, na ten se běžte podívat, je
Králova řeč.
LG: to sem viděla, to bylo nejlepší. tam hraje můj oblíbený herec,
já sem se nejvíc těšila na to, (.) to bylo fakt <bylo to úplně
super, ta Králova řeč.>
FR: to bylo slyšet e e (.) jehlu spadnout, [jak ( )]
LG: [to bylo] nejlepší,
FR: on hraje velmi dobře,
LG: [<jo, ten konec je super>]
FR: [jeho paní ta] jeho paní ee
LG: mhm
FR: prostě to e e (.) on nastoupil v době v začátku války
LG: [mhm]
FR: [kdy] doopravdy musel být, a von ten člověk kterej učil, tu řeč,
jak nakonec [víte]
LG: [mhm]
FR: nebyl žádnej profesor, žádnej [doktor]
LG: [jo jo jo]
FR: [a] naučil ho to.
LG: mhm
FR: je to doopravdy e krásnej film. e s tou dámou, tou co sem vám
ukazoval,
LG: mhm
FR: občas deme spolu ee do kina,
LG: [mhm]
FR: [a tak] spolu sme byli na tym (.) na té Králově řeči, e a
doopravdy sme e odcházeli velmi spokojeni,
LG: [mhm]
FR: [(protože)] doopravdy herecký výkony všechno co tam to nemá
chybu.