Skip to main content
Cinematic Brno
Documentation of movie exhibition history and cinema-goers’ preferences in Brno, 1918-1945
Search
English
Čeština
Home
Database
Cinema
Program
Number
Film
Person
Organisation
Oral histories
Narrators
Quotes
About
Help
Contact
Film
Displaying 1 - 34 of 34
Bílý ráj / Bílý ráj
Bludička z Montmartru / Faubourg Montmartre
Cácorka / Cácorka
Dobrodruh kavalír; Galantní král / Vert galant, Le
Dráteníkova dceruška; Rastelbinders Töchterlein; Tochter des Rastelbinders, Die / Vindicta
Důlní katastrofa / porion, Le
Dvojí život / Dvojí život
Dvojí život lorda Samseye / double existence de Lord Samsey, La
Halbjungfrauen / demi-vierges, Les
Hrůzy podzemní Paříže / Terreur
Chyťte ho! / Chyťte ho! (Lupič nešika)
Jindra, hraběnka Ostrovínová / Jindra, hraběnka Ostrovínová
Kdo byl otcem? aneb Svobodná matka / Name the Man
Kean (Genius a vášeň) / Kean
Láska Maharadžova / Lion des Mogols, Le
Lásky hravé a dravé / Ombres qui passent, Les
Lešetínský kovář / Lešetínský kovář
Lord Hampton — král dobrodruhů / La cible
Mandrin mstitel / Mandrin
Muž bez nervů / Mann ohne Nerven, Der
Nebožtík Theodor / Heureuse mort, L´
Noční postavy Paříže / chiffonnier de Paris, Le
Pařížský sirotek / Orphelin de Paris, L
Pilotka smrti / Autre aile, L
Podvodníkem proti své vůli / Hochstapler wider Willen
Prinzessin und Clown; Princezna a clown / Princesse aux clowns, La
Příšery Yukonu / Perils of the Yukon
Román císařovny Eugenie; Roman der Kaiserin Eugenie / Violettes impériales
Salambo / Salammbô; Salambo
Schlacht, Die / Bataille, La
Spravedlnost po 20 letech aneb Roznašečka chleba / La porteuse de pain
Vraždil jsem / J'ai tué!
Vzteklina u zvířat a lidí / Vzteklina u zvířat a lidí
Zázrak vlků / Miracle des loups, Le