Skip to main content
Cinematic Brno
Documentation of movie exhibition history and cinema-goers’ preferences in Brno, 1918-1945
Search
English
Čeština
Home
Database
Cinema
Program
Number
Film
Person
Organisation
Oral histories
Narrators
Quotes
About
Help
Contact
Film
Displaying 1 - 32 of 32
Anton Špelec, ostrostřelec / Anton Špelec - ostrostřelec
Děvčátko, neříkej ne! / Děvčátko, neříkej ne!
Dům na hranicích; Rok 1914 / Haus an der Grenze - 1914, Das
Extase / Extase
Funebrer, Der; Funebrer, Der / Funebrák
Geigenmacher von Mittenwald, Der; Geigenmacher von Mittenwald, Der / blonde Christl, Die
Kantor Ideál / Kantor Ideál
Kněžna Lovická / Ksiezna Lowicka
Lelíček ve službách Scherloka Holmesa; Lelíček / Lelíček ve službách Sherlocka Holmese
Mädchenhandel - Eine internationale Gefahr
Malostranští mušketýři / Malostranští mušketýři
Modré světlo / Blaue Licht. Eine Berglegende aus den Dolomiten, Das
Načeradec, král kibiců / Načeradec, král kibiců
Palác na kolečkách / Palac na kólkach
Peníze nebo život; Geld oder Leben? / Peníze nebo život
Pepina Rejholcová / Pepina Rejholcová
Píseň o veliké lásce / Píseň o veliké lásce
Písničkář / Liedersänger, Der
Pobočník Jeho Výsosti / Adjutant Seiner Majestät, Der
Právo na hřích; Právo na hřích / Recht auf Sünde, Das
Před maturitou / Vor der Matura
rosa Kombinee, Das; Růžové kombiné / Růžové kombiné
Sestra Angelika / Sestra Angelika
Sňatková kancelář / Heiratskanzle, Die
Šenkýřka u Divoké krásy / Šenkýřka U divoké krásy
Tausende für eine Nacht / Tausende für eine Nacht
Tisíc za jednu noc
U svatého Antoníčka; U sv. Antoníčka / U svatého Antoníčka
Vězeň na Bezdězi / Vězeň na Bezdězi
Za hlasem srdce / Glos pustyni
Zapadlí vlastenci / Zapadlí vlastenci
Zlaté ptáče / Zlaté ptáče