Citát
04.371
239:256
KH: no a informace o filmech ste získávala nějak?
EB: ne.
KH: nikde?
EB: ono akorát byla reví ((revue)). ta vycházela, ale na to sme
neměli jako finance nebo to. to se nekupovalo, ne.
KH: takže vy ste vlastně věděla jenom že jakoby o těch hercích jenom
že vy ste věděla kde hráli a tak.
EB: hm a já myslím, teď sem si tak vzpomněla, jestli nebyly, když
bylo jako kino venku, jesi nebyly napsaný obsah toho [filmu].
KH: [jo.]
EB: to je možný, no.
04.371
1243:1253
LG: a kde ste získávala informace o těch filmech?
EB: o těch filmech? no (.) v Lucerně to bylo, že,
LG: jo.
EB: vystavený a e jak řikám to ta Moderna ta e (.) jo ta (.) právě
(.) oni měli restauraci ty Linhartovi, a to bylo všechno i domy
tenkrát měly ploty a na tom plotě bylo právě vystavený ty f- ty co
hrají filmy, bylo to ve skle, za sklem jo. a tak sme právě věděli,
co tam hrají. jinak my sme tak moc do města nechodili [jako].
04.371
1277:1284
LG: [která byla nějak] spojená s tim (..) kinem ste říkala?
EB: ne spojená, to byl plot, to bylo [všude]
LG: [jo! takže na tom plotě...]
EB: [i u domu] a na tom plotě byla právě [vystavená z té Moderny
((Moderna)))].
04.371
1290:1296
LG: a nějaké filmové noviny a časopisy to ste... ?
EB: jé, ono bylo tenk- (.) reví ((revue)) byla
LG: jo.
EB: tenkrát vycházela, ale to všechno stálo peníze,
04.371
1302:1314
LG: a třeba (.) přátelé nějak em mluvili o nějakém filmu a vy ste
pak na to chtěla jít nebo...?
EB: (.) no tenkrát ne.
LG: ne.
EB: e-e ( ) nebo možná, že někdy někdo něco řekl a my sme potom s
manželem třeba šli,
LG: jo.
EB: to (.) as- možná (.) [jo]
04.371
1876:1887
LG: aa b- byly třeba ee povinné v době toho protektorátu, když byly
ty filmové plakáty, byly tam i německé názvy těch filmů nebo...?
EB: určitě.
LG: takže?
EB: určitě, určitě, spiš německy než česky.
LG: jo.
EB: určitě.
04.371
417:441
LH: tak ste šla do kina. á ee získávala ste v té době informace o
filmech třeba z plakátů, nebo z novin, nebo...
MB: ano.
LH: a kde, kde?
((něco padá))
LH: je, pardón. kde hlavně to bylo tedy?
MB: no ó tehdá sem odebírala to kinoreví ((Kinorevue)) myslim se to
menovalo.
LH: ehm.
MB: tak nějak v tom (..) a potom jako bylo dost jako ee psaný ee
psáno o těch filmech, nebo o hercích, nebo byly fotky herců, že, tak
te- tak z tohoto.
LH: takže z toho časopisu kinoreví ((Kinorevue)) á em díky tomu ste
ss- si vybírala ňáký film, na který ste šla, nebo spíš to bylo pořád
o tom, že ste prav- byla pravidelnou návštěvnicí [toho]...
MB: [ano.]
04.371
617:619
LČ: a podle čeho ste si vybírali?
LŠ: no to byly velký plagáty všude.
04.371
872:901
LČ: a kde ste vůbec získávala ty informace kromě těch plakátů, ee
měla ste ještě nějaké jiné zdroje, kde ste se dozvídala o tom, co se
hraje?
LŠ: ne. to nebyly nikde že by jak dneska třeba v rádiu v televizi
že, a tak v televizi taky málo, ale...
LČ: takže žádný časopisy třeba.
LŠ: a tak po válce to bylo aj tak v rádiu víte?
LČ: mhm
LŠ: dělali reklamy na ty filmy. ale málo.
LČ: a třeba v tisku, v tisku nebo v časopisech to ste se takhle...
LŠ: bylo, v novinách bývaly taky, ano kina, tam to bylo.
LČ: a četla ste si to...
LŠ: i kino, divadlo bylo.
LČ: a četla ste si to v těch novinách nebo spíš ...
LŠ: ano, četla sem si to oboje ano ano.
LČ: v obojím tedy?
LŠ: v obojím. a já sem chodila aj na operety hodně,
04.371
1806:1818
LČ: jasně. a jak vy ste věděli, co oni tam zrovna hrají? oni měli
tam taky nějaké plakáty?
LŠ: ale nám to bylo jedno. ((smích))
LČ: jo, vy ste tam jenom tak šli, že zrovna...
LŠ: my sme tam jen tak šli a a voni tam měli napsaný, že dneska
zrovna jako představení.
LČ: mhm mhm
LŠ: filmový, no. na dveřích to bylo ( )