Citát
379.50886
785:801
AV: hm, hm. (..) jak na vás působily změny po roce 1939, kdy začaly
platit protektorátní předpisy.
MH: tak, to se chodilo hlavně na český filmy,
AV: hm.
MH: poněvadž ty byly takový, abych to řekl, no, povzbuzující,
AV: ano.
MH: ( dívali) aby lidi přišli na ( ), ať to byla Babička nebo
Jan Cimbura, a...
AV: hm.
MH: dávali ty český autory...
379.50886
965:968
LM: em jeho. potom vim, že byl úžasný film Jan Cimbura. to nás taky
velice e em zajímalo, o Cimburovi, potom em, co tam bylo takovýho
(..) no to co se vztahovalo když tak k našim našim, Jánošík a takhle
k našim dějinám.
379.50886
3234:3240
Jan Cimbura, no ano to byl ee taky Gustav Nezval
((Gustav Nezval)) myslím ho hrál.
LS: jo [jo jo jo].
SM: [protože to už] sme měli, mezitím sem to myslím četla jako povinnou
četbu nebo co,
379.68144
1612:1622
ML: Dobrodružství barona Prášila, to bylo pozdější potom,
LR: hm
ML: poněvadž tam hrál ten, tam hrál přeci Kopecký ((Miloš Kopecký)).
LR: ee tohle je myslím nějaký německý film, ale o baronu prášili
((Prášilovi)) [prá-]
ML: [to] bude to samý. já mám takový dojem, že to bylo to s- že to
bude to samý.
379.68144
1362:1366
JV: a na ty německé filmy ste taky chodili.
CN: to bylo v té škole, no, jestli sme někdy sami vod sebe, kromě na
toho, na toho Prášila ((Dobrodružství barona Prášila)), na ňákej
německej film šli, vůbec se nevy- nevybavuju. myslím že ne.
379.28451
1075:1077
Lelíček
((Lelíček ve službách Sherlocka Holmese)) to je Burian ((Vlasta
Burian)),
379.28451
1303:1305
Lelíček <ve službách šerloka>
((Lelíček ve službách Sherlocka Holmese)) no to to je samý Burian
((Vlasta Burian)).
379.28451
1544:1550
no Lelíček ve
službách šerloka holmse ((Lelíček ve službách Sherlocka Holmese)) to
je jasný,
LR: jasně
ML: Vlasta Burian,
379.28451
3227:3228
(..) Lelíček ((Lelíček ve službách Sherlocka Holmese)) Katakomby, no
to je to sou t- to je teda Vlasta Burian (..)
379.28451
2192:2200
) Lelíček ve službách šarloka holmse
((Lelíček ve službách Sherlocka Holmese))
FR: to byl to byl e tento hm (.) (ten) ten náš nejlepší komik, jo
(.) Vlasta Burian.
LG: mhm takže to ste v kině viděl?
FR: ano.