Quote
02.368 1080:1089LG: mhm (.) a bylo nějaké kino, do kterého ste třeba nerada chodila
(.) že ste se mu jako vyhýbala?
RM: ne ne ne ne nevyhýbala ale (..) že (.) třeba sem tam vůbec
nebyla (.) jo?
LG: mhm
RM: to byly takový ty malinký kinečka co byly svo- e soukromý tady
byly aj nějaký takový kinečka, tak tam v těch sem ani nebyla
02.368 .LG: [jo] mhm (.) a bylo v Brně nějaké kino jako do které ste jako
vyloženě neměl rád, že ste tam (i) nerad chodil?
FR: hm to ne, to to bylo stejný, pokud tam byl dobrej film
LG: jo,
FR: tak se tam (doopravdy) šlo.
02.368 352:359LG: mhm a em bylo třeba v Brně nějaké kino, o kterém ste věděla a do
kterého ste prostě nerada chodila? kam byste třeba nešla?
JK: nevím vždyť sem vám to už [(řekla)]
LG: [jo] mhm
JK: ( ) (teď) bychom se jedině opakovaly
02.368 996:1014SM: hm a bylo třeba v Brně ňáké kino které ste vyloženě neměla ráda?
LZ: nemůžu [říct, ne]
SM: [nebo do které] třeba nebo třeba kdyby vás tam někdo pozval do
toho kina, že byste tam nešla?
LZ: ne, ne, tak to teda ne, to mě, to mě, já vím že tam v té Jaltě
((Jalta)) bylo, ale tam se byla párkrát, tam ne, tam moc sem nešla,
ale em jinak nemůžu říct, to, kdyby mě někdo pozval do kina, tak
<sem šla tam, to nevadilo.> to mně nevadilo.
SM: hm
LZ: pak byla ta v Alfa pasáži bylo to kino Alfa,
SM: hm
LZ: tak to ale taky moc tam mě to ne- nějak ne.
01.367 526:545SM: dobře a měla ste nějaké své oblíbené kino?
LS: no tak oblíbené myslím že spíš ten Sibiř se mi zdál nějaký
takový příjemnější, tam sem chodila raději. takže když něco hráli
dobrého v Sibiři tak sme šli do toho Sibiře.
SM: mhm a-
LS: ale jinak nevím kde.
SM: a mohla byste nějak jako říct, co se vám na tom Sibiři ((Sibiř))
teda líbilo?
LS: no mně se mm připadalo lépe vybavené a takové eh mám dojem, že
tam to bylo vymalované nebo vytapetované, možná vytapetované tmavě,
a ten Jas, ten byl světlejší, jestli to taky to odpovídalo tomu
názvu, nevím, ale v tom Sibiři ((Sibiř)) se mi líbilo lépe, takové
komornější prostředí tam bylo. nevím i jako později, po válce také
sem tam chodila raději do toho Sibiře. ne neumím to dneska ani moc
zdůvodnit určitě, to mělo nějaký důvod.
01.367 453:480LG: em (.) ee měla ste ňáká oblíbená kina?
RM: no oblíbený byly ty naše (.) v tom okolí (.) jo do toho Lido bia
((Lido bio))
LG: mhm
RM: na tu Marxovu a nebo do té (.) e do toho Radia ((Radio)) potom
to byla Radost po válce (.) tak tam tak tam sme chodili to byli jako
ty naše kina (.) a tam dávali taky všecko možný (.) český německý
český německý (.) a (.) my sme hlavně vyhledávali pohádky, kde byly
pohádky nějaký
LG: a ta vaše oblíbená kina e ty měly ty byla jako pro vás
přitažlivá e kvůli té blízkosti nebo jako byla ještě v něčem jako
lepší než ty ostatní?
RM: <no> jako (.) děckám se nám to líbilo, protože (..) to bylo něco
takovýho (.) velikýho, úžasnýho (.) teďka tam byly ty bifé, tam byly
bonbóny <tak to se nám líbilo, že, tady toto>
LG: jo
RM: [no a]
LG: [tak] (.) mhm
RM: a obyčejně sme seděli vpředu, že (.) no takže (..) (no) tak
01.367 490:492LG: (..) a měl ste ňáké oblíbené kino?
FR: (..) ne, to to sem ee podle výběru filmů sme šli [do kina, ne]
01.367 343:350LG: a měla ste nějaké oblíbené kino v Brně?
JK: o- oblíbený kino [(jestli)]... ?
LG: [které] ste třeba navštěvovala častějc než ty ostatní kina? ne
ee?
JK: to určitě ne
01.367 874:876to už bylo takový oblíbený
tam, na té Marxové ((Lido bio)) to kino, nebo na té, na tom Cejlu
((kino Radost)),
01.367 919:944SM: a vlastně v tom období do té do toho konce války, měla ste ňáké
své oblíbené kino v Brně?
LZ: to nemůžu říct, tak že bych měla přímo oblíbené. do té konce
války, no. tam kde se prostě hráli něco co bych chtěla jít, co bysme
se chtěli jít podívat, tak sme se domluvili, no a dneska půjdeme,
jé, tam hrají to a to, pudem se na to podívat, jo?
SM: hm
LZ: ale říkám vám, to, bylo to tak po tom, po tu Radost, po ten, po
tu Marxovu ((Lido bio)), anebo to výjimečně, no, když, ačkoliv potom
když sem dělala v té tiskárně, to bylo až v tom pětačtyřicátým roce
teda. takže tam byla ta skala ((Scala)) jo, zrovna. dneska je to,
jak se to menuje to kino tam, víte jak je Tomášek, ((Kostel sv.
Tomáše)) tak naproti tam, de se dolů po schodech.
SM: hm
LZ: taky je to skala ((Scala)), není to pořád skala ((Scala))?
SM: no, myslím že jo. teď nevim. a tak měla ste, to ste měla ráda tu
skalu ((Scalu))?
LZ: jo, tam sme chodívali potom zas už. to bych řekla to v tom
pětačtyřícátým roce,