Quote
03.370
696:702
byly plakáty, že, a v novinách bylo, a tak co sem si řekla, to by
mohlo třeba být dobrý, někdy sem se taky zklamala,
LR: mhm
HH: a třeba se mně to nelíbilo, no, ale ve většině případů bych řekla,
že ty filmy byly dobrý.
03.370
1035:1043
LR: tak, tak vy ste říkala teda, že ste si vybírala ee spíše návštěvu
kina podle toho filmu, [že,]
HH: [podle] filmu, no, co se mně tak zdálo, nebo sem to slyšela od
známých,
LR: [mhm]
HH: [to je pěkný], na to běžte, [že].
03.370
1049:1056
LR: a bylo pro vás při tom výběru filmu důležité, kdo ve filmu hraje?
HH: no bylo, protože já některý herce skutečně mám v oblibě.
LR: mhm, takže ste měla své [oblíbené herce].
HH: [ano, já sem] měla své oblíbené teda herce a doposud je mám, hodně
z nich už zemřelo, [že.]
03.370
1168:1174
no tak ee řikam vám, já sem měla ráda em hlavně takový ty filmy
třeba rodinný, o rodině [něco, že]
LR: [mhm]
HH: anebo nějaký zamilovaný třeba filmy, ale jejich názvy já už si
nepamatuju,
03.370
745:747
o na ty české filmy, sme chodívali,
SM: mhm
VB: já už si ty názvy nepamatuju.
03.370
826:841
SM: mhm mhm (.) e já se vás z- já se vás teďka zeptám jestli bylo
pro vás důležité e kdo ve filmu hrál,
VB: ano bylo. známí herci kteří který sem měla ráda, a hráli tam,
tak to sme do kina vždycky šli.
SM: a měla ste své oblíbené herce teda?
VB: měla sem. měla.
SM: a můžete jmenovat třeba někoho? koho ste měla ráda?
VB: no jak se říkala, toho [hrušinského] ((Rudolf Hrušínský))
SM: [hrušinského] ((Rudolf Hrušínský))
VB: a raul schránil ((Raoul Schránil)),
SM: mhm
VB: a aspoň pět jich bylo takových pěkných herců, to byli ( )
SM: takže hlavně takové ty jako hezké mladíky?
VB: no, a ty herečky a tak to bylo, Nedošinskou ((Antonie
Nedošinská)) sem měla, Pištěka ((Theodor Pištěk)) ráda, a takový
herce, takový co bylo, z takové současnosti víc.
03.370
479:489
LČ: a ta kina, když ste si je teda vybírala, tak ste si je vybírala
podle toho, s kým ste tam šla nebo em že třeba...
MD: no, tak podle toho, co se mně jako líbilo, co hrají, že.
LČ: a ten, ten názor těch sourozenců nebo kamarádů, když vás, když s
vámi [chtěli někam jít]?
MD: jo, tak to když sme se prostě domlouvali, když sme se
domlouvali, no tak em každej ten řekl, tak je to hezký, já už sem to
viděl, tak bysme na to mohli jít, že, tak sme tam prostě šli.
03.370
617:640
LČ: a bylo pro vás důležité, jestli ten film byl černobílý nebo
barevný?
MD: no tak to bývalo černobílý. to nebylo nějak to.
LČ: a potom, jestli němý nebo zvukový, jak se to změnilo.
MD: no ze začátku byly němý a pak už byl zvukový.
LČ: a potom ste si teda vybírala raději ty zvukové, nebo...
MD: no určitě, určitě.
LČ: a mělo pro vás roli i to, v jaké zemi ten daný film vznikl,
jakého původu byl?
MD: tak to já si myslím, že to ani tak to, že to nás ani tak
nezajímalo, nějak to.
LČ: jestli byl český nebo německý nebo to...
MD: no tak to většinou bývaly, no bývaly s titulkama, že, to bývalo
s titulkama, no. tak, já nevím, nám to to nevim, to nevim, jestli
nám to vadilo nebo ((směje se))
03.370
960:968
LČ: a změnil se třeba výběr filmů, na které ste chodila v té době, v
té protektorátní už.
MD: jako jiný filmy?
LČ: jestli ste si vybírala jinak.
MD: tak to ještě, to ještě, tak když už bylo potom to, to já sem
byla pryč, takže jaký tady byly filmy nevim.