Quote
2.353
650:692
LČ: a měla ste nějaké kino mezi těmi co jmenujete, které by bylo
vaše oblíbené? nějak zvlášť?
LŠ: no tak...
LČ: (vy) ste ho...
LŠ: já sem si tady poznamenala ty kina, ee, to mám tady, no tak tady
bylo hrozně moc kin tady v Brně.
LČ: ale mě zajímá, jestli měla nějaké radši než než ostatní.
LŠ: no tak radši, no tak když bratr řekl pudeme do toho, nebo v
Královým Poli bylo Oko, teď to byla Moravia, že a teď to zrušili.
anebo sme chodili do Besedního domu ((Besední dům)), to sme z té
Kabátníkové šli pěšky, a to sme měli kósek, že, to nebylo daleko.
tak tak tam se to jmenovalo Jadran.
LČ: ano ale takže nějaké oblíbené zvlášť jste neměla.
LŠ: ale jo, do toho Jadranu ((Jadran)) sem chodila ráda, aj do toho
Oka ((Oko)).
LČ: takže do těch...
LŠ: takže tady v tom Královým Poli jo
LČ: a co se vám na něm na nich vlastně líbilo teda, proč ste tam
chodila [tak ráda]?
LŠ: [no tak vono] to tady nebylo tak drahý jako ve městě, víte taky.
LČ: takže ta cena hrála roli nebo...
LŠ: no ale když se nám ten film líbil, tak sme šli
LČ: mhm. a našla byste třeba nějaké kino, které byste ráda neměla?
LŠ: ne to ne.
LČ: neměla ste třeba ně-
LŠ: vůbec ne.
2.353
1647:1653
LČ: a tak vzpomněla byste si ještě na něco, o čem sme do teď
nemluvili? co by vás na nějakou konkrétní vzpomínku z kina třeba ee
ohledně toho přetrhávání pásu nebo cokoli.
LŠ: ale nic to nás tak ne ne nevadilo, víte, to sme brali jak
samozřejmost. tak vono to nebylo pokaždý, že, to nebylo pokaždý. ale
(.) byly to hezký filmy všecko.
2.353
1091:1103
LG: jo (..) my sme mluvily už o těch týdenících e skládal se teda
ten program projekce ještě z něčeho jiného?
RM: skládal? jestli se [skládal]?
LG: [no jestli] se skládal jestli tam bylo kromě toho hlavního f-
filmu a týdeníků ještě něco jiného (.) ne e?
RM: ne ne
LG: a bývaly třeba přestávky? (.) [( )]
RM: [ne ne]
2.353
961:991
LG: mhm (...) em pamatujete si (.) jaké byly (.) rozdíly mezi (.)
mezi těma kinama? jako třeba jestli bylo nějaké kino vyloženě takové
luxusnější [( )]?
RM: [no] rozhodně rozhodně (.) taková skala ((Scala)) (.) nebo
Kapitol
LG: mhm
RM: Metro (.) Moderna (.) to byly takový noblesní k- kina, že ta
Lípa byla taky pěkná (..) a potom byly takový malinký jako (.)
kinečka, ale v každým kině bylo bufé (.) v každým (.) aspoň [ty
bonbony]
LG: [(v každém)]?
RM: nebo něco takovýho tam bylo vždycky (.) a (..) byly ty kina
takový noblesní
LG: a e jestli si třeba pamatujete nějaké kino jak to tam vypadalo?
třeba nějaké, do kterého ste chodila nejčastějc?
RM: no tak my sme chodili do toho města potom, že
LG: mhm
RM: no taková skala ((Scala)), to bylo (.) když se vlezlo do toho
(.) jenom (.) ten (.) vstup do toho byl nádhernej ty schody dolů (.)
to bylo něco ohromnýho (.) Kapitol taky (.) a (.) Alfa (.) to byly
všecky takový (.) byly šatny (.) všechno to bylo já ani nevím jestli
sou dneska šatny v kině (.) nějakým (.) to všechno bylo
2.353
1177:1203
LG: mhm (..) a pamatujete si na první návštěvu kina po osvobození?
RM: (..) hm to určitě byl nějakej válečnej film (.) nevim (..) co
byl za první
LG: a to tu atmosféru třeba toho? j- jestli byste e jestli umíte
srovnat, jaké to bylo jako předtím třeba v době toho protektorátu a
potom to navštěvování po té válce [jako]?
RM: [ta et-] atmosféra po válce
LG: mhm
RM: byla všeobecně (.) všeobecně (.) nejenom v kinech (.) takový
nadšení to bylo
LG: mhm (..) a ee to se třeba projevovalo jak? myslím třeba jestli
si ne- e nevzpomínáte na nějaké projevy třeba přímo v tom kině?
jestli [(ste něco nesledovala)]?
RM: [ne v tom kině] se to nebylo (.) ne (.) ale (..) vím že (..) se
chodilo (.) a to se e (.) nahlásilo že se pude tam a tam na brigádu
(.) tam a tam něco udělat (.) odklízení (.) a lidi šli (.) bylo
nadšení (.) do těch májových průvodů lidi šli (.) a kór když eště
byly všechny strany (.) to se tak štichovali jedna strana před
druhou (.) která bude mít lepší tu alegorii a (.) a ty (.) e výzdoby
a všecko tak to bylo (.) to nadšení bylo
2.353
1105:1108
LG: mhm (.) o těch týdenících už sme mluvily a (.) byla ste někdy na
promítání nějakého filmu v domácnosti (.) u někoho?
RM: ne ne
2.353
609:616
LG: (..) a em podle čeho ste si vybírala (.) teda ten film na který
ste šla do kina?
RM: (..) taky že se slyšelo (.) pozdějš teda už jo
LG: mhm
RM: že to je ohromnej film, že to je dobrý tak na to se šlo
2.353
901:926
LG: (..) a vy ste teda říkala, že ste chodila (.) třeba když tam byl
v tom filmu nějaký váš oblíbený herec víckrát (.) chodila ste třeba
i na ňáké jiné filmy víckrát?
RM: ne ne ne když se mi ten film nelíbil, tak ne
LG: mhm (.) a kromě toho čtení, měla ste ještě nějaké jiné záliby?
RM: no (.) (chodit) do divadla (.) zpívat (.) a hrát na (.) (ja) já
su dost tak hudebně (.) jako zatížená (.) já hraju na ty (.) já sem
hrávala na klavír jako holka a teď (.) hraju jenom na ty (.) na ten
kejbok ((keyborad)) jako no takže
LG: mhm
RM: takže (..) zpíváme dodnes
LG: a na klavír ste te učila kdy?
RM: e to mně bylo ale (.) už dost pozdě (.) mně bylo ale (.) těch
štrnáct roků?
LG: mhm
RM: třináct štrnáct roků po válce (.) a to jenom do těch šestnácti a
potom sem toho nechala
2.353
814:838
LG: a em při tom výběru filmů ee hrálo ňákou roli to, že to bylo
černobílé? nebo barevné? čemu ste dávala přednost?
RM: no (.) napřed byly jenom černobílý, [že]
LG: [mhm]
RM: takže když byl barevný film, tak (.) to bylo něco, že? a e
napřed to... to máte zrovna stejný s tou televizí, já sem pořád
tvrdila, já bych ani barevnou televizi nechtěla, na co? (to jo) no a
dneska už (člověk řekne) jé to je černobílý? jo? [tak ale] e takže
(.) to je právě ta (.) ten postup
LG: a vy ste myslím říkala ten první barevný film
RM: to byl e a Věčně zpívají lesy
LG: jo
RM: byl můj první barevný film (.) (to) byl rakouskej film (.) a to
ta a to vím že sem viděla v kině (.) tenkrát to byla Radost
LG: Radost
RM: na tom Cejlu
2.353
1018:1089
LG: a pak teda e teda ty ta skala ((Scala)) Kapitol a tak to byly ty
lepší kina (.) jaké byly ty ty horší (.) potom?
RM: prosím?
LG: ty horší kina potom byly které?
RM: no horší (.) e ty kina byly všecky (.) udržovaný [takový]
LG: [mhm]
RM: jo?
LG: jo
RM: ale (.) byly takový menší a bylo to takový (.) třeba já vím že
(.) v Židenicích (.) bylo takový kinečko (.) a já nevím už jak se
ten t- to kino menovalo (.) a to bylo takový (..) tam bylo dobrý to
že to šlo hódně tak nějak pěkně dolů (.) takže aj v těch posledních
řadách se vidělo (.) jo?
LG: mhm
RM: a e kino třeba (.) e v tom e (.) jak je (..) ta pasáž nahoře (.)
jak je ten (.) radnice tam (.) v té pasáži tam (.) bylo kino
((Jalta)) (.) jestli tam je to kino ješče pořád (.) to bylo buďto
Moderna (nebo) Metro se to menovalo Jadran to se to myslím potom
menovalo (.) nebo nevím (..) jak je
LG: Jadran
RM: jak je stará ra- jak je Nová radnice tam je pasáž
LG: jak je dom- dominik-
RM: cože?
LG: e je tam ňáké náměstí?
RM: no před před tím
LG: nebyla tam Jalta?
RM: Jalta Jalta
LG: mhm
RM: jo jo jo
LG: jo
RM: tak tam (.) bylo to hlediště plytký (.) tam když si... krásný
kino, ale když se sedělo vzadu (.) tak aby člověk tak natahoval krk,
jo? takže takový ty kina (.) i když byly lóže a všechno (.) už to
bylo něco (.) nebylo to tak pohodlný ale třebas ty starý kina nějaký
měly ten spád takovej, že se tam vidělo dobře
LG: (..) a teda nevzpomínáte si na žádné kino, které bylo (.)
neudržované? [že]...
RM: [ne]
LG: mhm (.) a bylo nějaké kino, do kterého ste třeba nerada chodila
(.) že ste se mu jako vyhýbala?
RM: ne ne ne ne nevyhýbala ale (..) že (.) třeba sem tam vůbec
nebyla (.) jo?
LG: mhm
RM: to byly takový ty malinký kinečka co byly svo- e soukromý tady
byly aj nějaký takový kinečka, tak tam v těch sem ani nebyla