Quote
379.60633
1175:1189
MH: jé, to jsem si vzpomněl na holcmana ((Felix Holzmann)), <Včera,
dnes a zítra>. ((smích))
AV: Včera, dnes a zítra. ((smích)) [V sobotu večer, v neděli ráno].
MH: [ale zajímavý je], to možná nevíte, že v té době tady byl
italský film, který se jmenoval Včera, dnes a zítra.
AV: <vím>.
MH: to byl skutečnej film.
AV: ano.
MH: takže to nebylo vymyšlený.
379.60633
998:1005
JB: no. a jak řikám tam na Slovensku, tam měli strašně rádi ty e
český filmy, že, a ty německý tam se hodně hrály no taky, ale ty
český voni měli strašně Slováci rádi, no tak tam to bylo taky vo ty
lístky no takové zájem, no, že sme to museli jako to, si zavčas
koupit v předprodeji, že. jak to je ten e dneska, včera a zítra,
((Včera, dnes a zítra)) znáte to? jak kupoval ty lístky? a co
hrajete? no jak to vona řikala, dnes, zítra nebo, já už nevim, no
ten komik no takové ten. (.)
379.87678
2544:2550
po válce už byly nějaký ty barevný a to si pamatuju toho
PS: hm
JV: aliba- Alibubu a čtyřicet loupežníků ((Ali baba a čtyřicet
loupežníků)) že to byl jeden takovej velkej film a nevím, jestli byl
americkej nebo jakej
379.87678
1076:1087
LG: (...) hm a byl ste na ňákém filmu jakoby víckrát?
FR: (..) no tak tehdá to bylo Ali Baba a čtyřicet loupežníků ((Ali
Baba a 40 loupežníků)),
LG: mhm
FR: to byl americkej film, tak na ten na ten sme byli ale to
LG: a to bylo ale až po válce,
FR: [to bylo po válce]
379.87678
811:826
FR: první barevný film, ten byl až (.) po tom e (.) těsně před (.)
to byl Ali Baba a čtyřicet loupežníků ((Ali Baba a 40 loupežníků))
LG: mhm
FR: a a Pán sedmi moří. to byly poslední americký filmy, který se
tady promítaly, pak už se proma- promítaly sovětský filmy a tak
dále.
LG: a to bylo kdy?
FR: to [byl rok]
LG: [(když ste byl]
FR: čtyřicet devět.
379.142963
650:653
ale tak, tak aj sem vlastně tu Lucernu viděla, no ale to
pozdějš, myslím v kině taky sem ji viděla, no, to tam hrál ten
Brzobohatý ((Radoslav Brzobohatý)), toho mlynáře, a ten po- toho
podvodníka, no
379.24532
832:859
LG: (.) jo. (.) a hm jakou roli pro vás hrálo to, jestli ten film
byl němý nebo zvukový
FR: no tak němý byl e byl tak e za nás,
LG: mhm
FR: už e ta e ty němý filmy nebyly tolik.
LG: jo.
FR: jo? to byl jedině kdo to byl laurel a hárdy ((Laurel a Hardy))
LG: mhm
FR: jo? to byla ta éra [těch němých]
LG: [jo]
FR: filmů, laurel a hárdy ((Laurel a Hardy)) (.) Frigo na mašině
LG: [jo jo jo]
FR: [no prostě] ty
LG: [jo já vím co myslíte mhm]
FR: [ta je ta ta éra] těch filmů.
379.24532
568:571
JB: a nebo na šaplina ((Charlie Chaplin)), že šaplin ((Charlie
Chaplin)) Laurel a Hardy, potom na toho Burijána ((Vlasta Burian))
sme chodili hodně, ale na takový ty veselohry hodně, Frigo na
mašině, to byly všelijaký ty americký ztřeštěný,