Quote
355.233
515:520
no a na nám- ta Úderka, to bylo na náměstí Svobody, tak
tam sem myslím taky jednou dvakrát byla. i i na večerní představení
a to už to už asi po po válce pot- ne teda ano po pětačtyřicátém.
takže to už bylo volnější to už sem byla v tom učení, takže už sem
měla malinko větší volnost, i když naši kontrolovali kdy příjdu
domů, že,
355.233
797:808
JV: ste navštěvovala hodně kin. a chodila ste třeba do em jak je na
náměstí Svobody? teď em tam taky bylo kino ((Central)). tam ste
nechodila.
JG: no jo, ale to bylo to, to byla takovej strašně úzký. ne, tam sem
teda nechodila.
JV: Central. [a teda em Úderka pak tam byla.]
JG: [ne, ne, ne, ale do, ne, ne, Úderka,] ta byla na tom, na mali-
dole, u nádraží, ne? to bylo Čas, jednu dobu se to menovalo Čas. a
myslím si, že se menoval i Úderka. že to na náměstí Svobody?
355.233
544:545
a na tom náměstí Svobody, bylo to mezi Rašínovou áá
Běhounskou. tam v tom místě. [v tom domě.] ((Úderka))
355.233
747:749
a potom bylo, totéž kino bylo taky na náměstí Svobody ((Úderka)),
tak ee taky sem někdy tak, byla sem ve městě, tak sem si tam zašla no a
chvilku sem poseděla.
355.233
968:969
ani na tom náměstí ((náměstí Svobody, kino Úderka)), tam sem
byla asi jednou nebo dvakrát, já em já sem nekinařila.
355.233
473:503
LČ: a v tom městě ste chodila teda do jakých kin, [když byste (si
vzpomněla)? (.) (za pro-) no]
JH: [za protektorátu budu mluvit, jo,] já si to moc nepamatuju ee za
protektorátu na náměstí Svobody byl hřízek ee hříbek takovej
kulatej, jo, takovej ochoz.
LČ: mhm
JH: tam dole byly záchody <a teď tam si tam> sme si dávali rande
s klukama, holky s klukama, jo, na tým hříbku, no a šlo se do kina
no a naproti ee já nevím jestli tam bylo už to kino naproti, bylo
kino za protektorátu naproti tomu hříbku co vám tam je teď já do
města chodím hrozně málo, ono se to mění a co tam bylo za kino jak
se menovalo? já sem myslela že Čas [( ) (.) naproti]
LČ: [ne ne to ne tam byl Central, ne]?
JH: Centrál, jo?
LČ: potom to byla Úderka.
JH: Úderka říkal- s- ale Úderka byla, to komunisti přece to [nem-]
LČ: [ale] to jen přejmenovali.
JH: nó právě a předtím to byl teda?
LČ: Central.
JH: centrum? tak tam sme chodili
355.233
1398:1418
LČ: a ta Úderka se teda lišila třeba čím oproti těm kinům čas- že do
kterých ste chodili častěji, proč ste ji třeba tolik nenavštěvovali.
IK: no tam nedávali takový jako celovečerní filmy.
LČ: aha
IK: tam se dávaly krátký filmy, žurnály, grotesky, čili tam se program
střídal, tam ste si zaskočila [podívala ste se]
LČ: [to bylo v tom Času ((Kino Čas)).]
IK: prosim?
LČ: [to bylo]
IK: [v tom Času] i v tom,
LČ: [i v té Úderce.]
IK: [i na to náměstím] Svobody, ano.
355.233
1281:1291
LG: jo ještě k těm kinům jsem chtěla jestli bylo nějaké kina podle
vás která hrála spíš německé filmy a některá která hrála spíš české
filmy
JU: jo byly některý v tym Centralu ((Central)) na tym náměstí
Svobody že tak tam hráli vesměs německý filmy.
LG: mhm
JU: že i v tym Kapitolu ((Kapitol)) mám dojem to víte mně všechno si
člověk nepamatuje.
355.233
1506:1543
LG: vy ste říkal, že na Svoboďáku bylo takové to kino pro Němce
((Central)) v době toho protektorátu..
JB: no jo bylo
LG: a byla ještě ňáká další kina jakoby spíš německá?
JB: ne no německá přímo to nebylo ale...
LG: ale kde chodili jako spíš Němci sem myslela jakože,
JB: no Němci chodili do ki- na německý filmy normálně,
LG: mhm
JB: do každýho kina, ale toto jak řikám, tak bylo pro straníky
takový
LG: jo aha
JB: tam na ty na tym,(.) jak jak Svoboďák?
LG: nám- [náměstí Svobody].
JB: [náměstí Svobody], tak tam to bylo to kino to potom po válce
bylo, že se tam hrály stále tak jako před nádražím bylo to kino
((Čas))
LG: mhm
JB: kde se stále hrálo, že. tak tam jako tam se taky porád hrálo,
eště navíc večer byla tam velká obrazovka a pouštěli tam všelijaký
já už nevim co, no nějaký filmy nebo já nevim to tam stálo lidí
spousta na náměstím dívali se, aj v zimě.
LG: jo?
JB: zmrzlí.
355.233
565:574
LS: a nevzpomínáte si teda, jak se to kino menovalo, jak ste říkala,
že tam ty filmy [šly]
MH: [já to] nevím určitě, mám dojem, že Universum. ale nemůžu za to
ručit. víte, mě to až tak...
SM: neměla ste náhodou na mysli kino Aktualita?
MH: ne. tenkrát nebyly aktuality, ne, ten týdeník, co byl později,
to tenkrát nebylo.