Jméno Géza von Bolváry Prameny https://www.imdb.com/name/nm0902006/?ref_=nv_sr_srsg_0 Povolání režiséři Filmy (režie): Artisten (Im Zauber der Manege) / Artisten (Im Zauber der Manege) Chopinův valčík na rozloučenou / Abschiedswalzer. Zwei Frauen um Chopin Čtyři nepokojná děvčátka; 4 nepokojná děvčátka / Finale; unruhigen Mädchen, Die Dcerušky dvorního rady; Dcerušky pana dvorního rady; Dcerušky p. dvor. rady; Veselé dcerušky pana dvorního rady / Lustigen Weiber von Wien, Die Delikatesy / Delikatessen Dívčí pensionat / Mädchenpensionat Dozněla píseň / Lied ist aus, Das Dvě srdce ve 3/4 taktu / Zwei Herzen im 3/4 Takt Fräulein Mama / Fräulein Mama Inkognito; Incognito - Neptám se, kdo jsi / Ich will nicht wissen, wer du bist Komando lásky / Liebeskommando Kouzelný sen / Traummusik Kouzlo Bohémy / Zauber der Boheme, Der Láska bajadéry / Liebe der Bajadere, Die Loupež Mona Lisy / Raub der Mona Lisa, Der Lumpáci Vagabundus; Lumpacivagabundus / Lumpaci Vagabundus; Lumpazivagabundus Mädchen, die man nicht heiratet / Mädchen, die man nicht heiratet Miláček žen / Unwiderstehliche, Der Mutterherz / Mutterherz Muž se srdcem / Mann mit Herz, Ein Nemluvme o lásce / Ein Mann mit Grundsätzen? Neznám Tě a miluji Tě / Ich kenn´ dich nicht und liebe dich Noc velké lásky / Nacht der großen Liebe, die O čem ženy sní / Was Frauen träumen Pán na objednávku / Herr auf Bestellung, Der Ples v opeře / Opernball Podvodníkem proti své vůli / Hochstapler wider Willen Premiéra (...a tanec pokračuje) / Premiere Růže z Tirol / Rosen in Tirol Sen zimní noci / Winternachtstraum Šepot lásky / Es flüstert die liebe Slečna maminka / Fräulein Mama Štěstí na horách / Winternachtstraum Stradivari / Stradivari Tak hrával šraml / Schrammeln Tango jen pro tebe / Ein Tango für Dich Temný den / Dunkle Tag, Der Třikrát svatba / Dreimal Hochzeit Únos na Riviéře / Entführung, Die Vídeňské historky / Wiener G Vlak příšer / Geisterzug, Der Weg zum Licht, Der / Weg zum Licht, Der Zámek na jihu / Schloß im Süden, Das Zámek ve Flandrech / Schloß in Flandern, Das Žena guvernérova; Choť guvernérova / Governor´s Lady, The Žně / Julika. Ernte, Die Zpěv rty a děvče / Ein Lied, ein Kuß, ein Mädel Zrcadlo života / Spiegel des Lebens