Quote

Displaying 1 - 10 of 38

Svatava (1924) 08.365 2256:2264
Screenings in non-cinematic spaces

LS: mhm. a teď by mě zajímalo, jestli ste někdy byla přítomná promítání
filmů v domácnosti? to znamená, že by měl někdo buď vy a nebo vaši
známí doma filmovou promítačku.

SM: ne ne.

LS: ne.

SM: tehdy ne.

Rut (1934) 08.365 1105:1108
Screenings in non-cinematic spaces

LG: mhm (.) o těch týdenících už sme mluvily a (.) byla ste někdy na
promítání nějakého filmu v domácnosti (.) u někoho?

RM: ne ne

Margarete (1923) 08.365 911:922
Screenings in non-cinematic spaces

LG: mhm á byla ste někdy na promítání filmu u někoho doma?

MK: ne

LG: jo

MK: to taky tenkrát nebylo tedy u mě co já sem měla tady totok, ja
povidam

LG: mhm

MK: na to sem ani neměla čas

Rut (1934) 07.364 466:472
Interior of the cinema

LG: a ta vaše oblíbená kina e ty měly ty byla jako pro vás
přitažlivá e kvůli té blízkosti nebo jako byla ještě v něčem jako
lepší než ty ostatní?

RM: <no> jako (.) děckám se nám to líbilo, protože (..) to bylo něco
takovýho (.) velikýho, úžasnýho (.) teďka tam byly ty bifé, tam byly
bonbóny <tak to se nám líbilo, že, tady toto>

Rut (1934) 07.364 987:989
Interior of the cinema

RM: no taková skala ((Scala)), to bylo (.) když se vlezlo do toho
(.) jenom (.) ten (.) vstup do toho byl nádhernej ty schody dolů (.)
to bylo něco ohromnýho (.)

Rut (1934) 07.364 1033:1037
Interior of the cinema

RM: ale (.) byly takový menší a bylo to takový (.) třeba já vím že
(.) v Židenicích (.) bylo takový kinečko (.) a já nevím už jak se
ten t- to kino menovalo (.) a to bylo takový (..) tam bylo dobrý to
že to šlo hódně tak nějak pěkně dolů (.) takže aj v těch posledních
řadách se vidělo (.) jo?

Rut (1934) 07.364 1061:1073
Interior of the cinema

RM: Jalta Jalta

LG: mhm

RM: jo jo jo

LG: jo

RM: tak tam (.) bylo to hlediště plytký (.) tam když si... krásný
kino, ale když se sedělo vzadu (.) tak aby člověk tak natahoval krk,
jo? takže takový ty kina (.) i když byly lóže a všechno (.) už to
bylo něco (.) nebylo to tak pohodlný ale třebas ty starý kina nějaký
měly ten spád takovej, že se tam vidělo dobře

Margarete (1923) 07.364 732:744
Interior of the cinema

MK: no jo t- t- t- to to nemůžete teďka nic říct ne to je pravda
třeba nemůžete Grand kino ee na Starým Brně nebo Edison ee dát
dohromady s Kapitolem ((Kapitol)), to bylo úplně jináč vybavený než
než to a to bylo to úplně obyčejný

LG: mhm

MK: aji ty sedadla tam byly sedadla, kery byly tedy třeba z nějakó
látkó potažený, a tam ste měla jenom dřevo

LG: mhm

MK: ne tak, tim ste taky ale platila vstup ne

Svatava (1924) 07.364 1219:1226
Interior of the cinema

SM: (...) no (..) (si) tam, právě si to představuju, jak to tam asi
tehdy vypadalo,

LS: no.

SM: no rozhodně ne tak jako dneska, když sou vyčalouněný všecky tyhle,
to byly <dřevěný sedadla, který klaply, když člověk se zvedl, že>
((smích))

Svatava (1924) 07.364 2077:2100
Interior of the cinema

LS: mhm dobře. teď tady máme další oddíl, který se týká teda už těch
brněnských kin a filmových představení. a zeptal bych se vás, jestli si
vzpomínáte, jaké byly e rozdíly v těch místních kinech? cokoliv si
vzpomenete.

SM: no to vybavení určitě. protože vím, že některý kina měly jakoby
lóže,

LS: mhm

SM: vzadu,

LS: mhm

SM: to bylo dycky tak nějak oddělený, že. a to bylo u- určitě to měl
kino Kapitol, kino skala ((Scala)) a ta Alfa? (.) no možná že i ta Alfa
to měla,

LS: mhm

SM: to si úplně pamatuju, tam to bylo takhle dokulata všechno. (.) a
Kapitol, Kapitol ten to měl ten měl e nahoře balkóny jako a to bylo
považováno za, tam se platilo víc, takže to bylo považováno za takový
to to vybavení lepší,