Citát
3.354
659:812
LG: ee bylo pro vás důležité (.) kdo v tom filmu hrál?
RM: ne nebylo to důležitý
LG: a vy ste zmiňovala toho Vladimíra Ráže, měla ste eště oblíbené i
jiné herce?
RM: no tak všechny ty h- herečky pěkný
LG: mhm
RM: že (.) to až pozdějš že co (.) protože oni totiž ty (.) takový
ty dobrý český filmy aji ee v těch e co se dávají teďka jako
LG: mhm
RM: jako starej českej film (.) to zaniklo (.) po tom
osumaštyřicátým roce toto zaniklo (.) a byly jenom ty novodobý
takový ty (..) ty pokrokový podle nich jo jako ee co se e týkalo
jako toho vývoje tady e (...) nábor do do fabrik a takový to (.) to
potom bylo takový... a všecko jenom jako (.) na tu jednu strunu to
bylo (.) to nebylo jako (.) objektivní (.) to bylo ruský filmy a tak
(.) žádnej americkej žádnej anglickej neběžel (.) to až po dlouhých
letech když bylo to Ponrepa ((Ponrepo)) tam na té Husové (.) tak tam
pronikaly takový ty e i ty americký nějaký filmy a to bylo teda (.)
nabitý jenom proto že to byl (.) americkej nebo tak film (.) to se
tam člověk (.) dostával těžko, že (.) já si vzpomínám, že sem viděla
těch pět sulivanů ((Pět Sullivanů)) (.) ešče (.) dokud ešče běžely
ty filmy e (..) po té válce
LG: mhm
RM: a potom sem ho viděla znovu v tom Ponrepu ((Ponrepo)) (.) a
pamatovala sem si ho že viděla sem to (.) a stejně sem plakala <na
tom filmu> po několika letech (.) a (.) tak (.) no a oblíbený e se
nám líbili teda jako ty herečky a herci z těch (.) z těch
anglickejch a americkejch filmů (.) to se nám teda líbili (..) a to
byli (.) ty naši (..) to už bylo takový i když sme na tom rádi
chodili chodili sme rádi aj tady na tyto novodobý filmy (.) ale (.)
to bylo něco jinýho tam toto (..) já sem (.) já vůbec já dodnes (.)
mám ráda (.) filmy (.) e který sou (.) nevymyšlený a (.) zakládají
se na skutečnosti (.) a ty válečný filmy (.) to mám ráda (.) a (.) a
srovnávám to (..) tvrdím jedno (.) že když je historickej film (..)
i ať už je to z této války nebo z dřívějška (.) takže ty historický
filmy a hlavně válečný scény (.) ty ruský filmy byly lepší (.) tady
na toto (.) jo?
LG: mhm
RM: ale (..) ( ) že ty scény a to (.) takový ty válečný (.) byly
lepší tam udělaný než v těch anglickejch nebo americkejch (.) to
bylo takový (.) zkrásněný (.) ty jo takový takový (.) ne tak (.) ne
tak tvrdý (.) jo, ale to (.) sme si já říkala (.) že ta válka je
hrozná, takže tak to asi (.) bylo (.) jo?
LG: mhm (..) e a kromě těch válečných filmů a těch e filmů podle
pravdy, měla ste (.) eště nějaké oblíbené filmy (.) jako které ste
vyhledávala (.) víc než ty ostatní?
RM: no jistě jistě (.) když třeba (.) to sem viděla totiž (.) ve
Vídni (.) Jih proti severu (.) a pak sem ho viděla až po dlouhé době
(.) v televizi (.) takže třeba (..) ta vivien lej ((Vivien Leigh))
(.) anebo (.) red- e <jak on se menoval>?
LG: ( )
RM: e jak on se menoval co hrál toho re- reda bet- batlera? ((Rhett
Butler))
LG: <já si asi nevzpomenu>
RM: (fouskatej) <jo> (.) ježiš mariá (.) známé anglic- e americké
herec (...) já si teď teď nevzpomenu <jak von se menuje>?
LG: (jejda) <ale mě to bude taky štvát> že si nemůžu vzpomenout
RM: prosím?
LG: že mě to taky taky jako <že si nemůžu vzpomenout>
RM: no no no vidím ho vidím ho
LG: <jo (.) ja taky>
RM: a (.) <já mu pořád říkám red batler ((Rhett Butler)) protože on
ho hrál toho reda butlera> ((Rhett Butler)) <a on se menoval> (.)
jěšiš maria možná si vzpomenu za chvilku, ale teď ne (.) no (.) a
tak to (.) vím že ten film sem viděla (.) ve Vídni (.) a tak sem
toužila potom aby běžel tady a když potom ho dávali, napřed sme ho
sem ho viděla na vídeňské televizi (.) tak e (.) do toho filmu sem
se tak vžila (.) že když sem potom po letech četla tu knihu (.) tak
sem byla (..) zklamaná (.) ne napřed sem četla tu knihu (.) a když
sem potom viděla ten film, tak sem byla těma hercama některýma
zklamaná
LG: mhm
RM: protože sem si ho v- podle toho podle té knihy (.) představovala
toho člověka úplně jinačího (.) než ho představoval potom ten film
(.) tak (.) to sem říkala, ono je lepší napřed to vidět a potom [to
číst] než to napřed číst a potom vidět (.) ale to jenom sou takový e
(.) e u některejch, jo, že sem si říkala, no toho sem si
představovala úplně jinak (.) <jo a takže> (..) no anebo toho e (..)
Doktor Živágo ((Doktor Živago)) (.) tak to teda (.) sem byla taky s
tím úplně sem ho četla toho Živága (.) a potom teda sem ho viděla
(.) a tam mi vadilo to i když se mi ten film strašně líbil (.) a že
(.) to neskončilo, že to nebylo tak jak to bylo v té knize (.) že to
tam bylo takový trošku, jo?
LG: mhm
RM: takže ono (tady) (..) a já tady tyto knihy aj ráda čtu (.) no
(...) a nejhorší je na tom to, že si člověk na ten film vzpomene a
(.) nevzpomenete si na ten název toho filmu (.) třeba jak to byla ta
(.) ee jestli to byl deník nebo co jany ejrové ((Jana Eyrová)) nebo
nebo
LG: [(any f- (.) any frank?)] ((Anna Franková))
RM: [nebo tak nějak] jo jo (.) teď nevím přesně jak se to menovalo
(.) to taky takový já já mám ráda (.) aj ty historický filmy (..) já
sem byla zamilovaná do těch francouzskejch, kde hrál žán maré ((Jean
Marais)) on hrál vždycky takovýho (.) hrdiny, jo (.) tak a takový
filmy sem měla taky ráda hrozně (...) na slaďáka taky sem se šla
podívat, ale (.) tady tyto byly takový
LG: a proč teda ti herci byli vaši oblíbení nebo proč ste je [měla
ráda]?
RM: [prosím]?
LG: proč ste měla ráda ty herce které ste zmínila?
RM: za prvé (.) obyčejně měli (.) kladnou roli
LG: mhm
RM: a byli hezcí (.) jo?
LG: mhm
RM: tak z těch důvodů (..) a někdy někdy se člověku líbí (.) e aj
herec kterej není nějakej pěknej, ale už jenom tým svým podáním té
role, jo? (.) tak to jako (.) si člověk toho toho herce oblíbí
LG: (..) a chodila ste třeba na ty filmy, kde byl váš oblíbený herec
opakovaně?
RM: ano ano ano (.) sem šla aspoň pod- třeba podruhý na to
LG: mhm
RM: aby to člověk pořádně jako... protože vám ledasco unikne aji,
že? (.) a tak aby se to člověk (.) prožil tady ten film (..) no
3.354
926:932
.) a až po (..) padesáti? (..) po padesáti
po pětapadesáti letech sem dostala k Vánocům (.) ty elektrický
varhánky takový
LG: jo mhm
RM: a od té doby <zase hraju> [no]
3.354
1159:1169
JG: to se chodilo podle toho, co už se dávalo za filmy, že, em celý
to vlastně začalo takové to uvolnění po tom pětaštyrycátém roce, že,
to už potom taky hodně sem chodívala em do Mahenovy,
JV: hm
JG: do Mahenova divadla, protože [zase]
JV: [po roce] čtyřicet pět.
JG: po roce čtyřicet pět.
3.354
629:659
JG: víte, co sme zažili v tom Metru ((Metro))? když bylo po
osvobození, tak to rarita, to [víte].
JV: [mhm].
JG: dneska se člověk tomu zasměje.
JV: [povídejte].
JG: [když ste] si koupil lístek,
JV: mhm.
JG: tak ste dostal brejličky. papírový brejličky. jedno bylo okýnko
zelený a jedno bylo červený, a když ste se díval, tak to nebyl jako
filmy v jednom rázu, to byly takhle ukázky.
JV: [mhm].
JG: [tak]. třeba jako vyšplíchl sifon, a to prostě jako plasticky,
nebo já nevim, jak by se to řeklo správně, jak kdyby to na vás
[chrstlo].
JV: [vystoupilo].
JG: to vám lidi úplně u-
JV: ((smích))
JG: uskakovali, no taková legrácka. no tak to tak člověk si vzpomene
na takový blbosti, no.
3.354
1660:1668
můj syn třeba po válce (..)
<(tehdy dávali) kozáckýho velitele ((možná Kozácký kapitán)) (.) on
na něm byl snad> (.) dvacetkrát, jo? mu se to tak líbilo (.) to já
sem mu musela ušít aj takovou beranicu jakousi z toho (.) takovýho
bílýho leskyma nebo co (.) a můj manžel byl voják, tak mu přinesl
(.) tu hvězdu (.) sem mu musela našít na tu čepicu (.) a s nějakou
šavlou <si tady hrál na dvoře a (.) takže> ten to prožíval hrozně
(.) když mu to dneska řeknu, tak tomu nechce věřit (.) že byl
tolikrát <no>
3.354
1387:1457
JG: [to si akorát vzpomínám,] když v tom Metru [Metro] dávali takový
to plastický,
JV: hm
JG: no tak to teda byl řev, jo.
JV: s těma brýlema.
JG: protože oni, ano, oni s em dávali takové opravdu věci, že už po
vás jak když někdo skočí, že. em počkejte, jak se to menovalo vo
těch dinosaurech nebo něco, co natočili, to bylo taky takovým
způsobem udělané, ale to už se žádný brýle nenosily.
JV: počkejte, kdy myslíte.
JG: no em
JV: nemyslíte [Jurský park?]
JG: [vo tom,] nó. [nó, no, no]
JV: [jo a tak to sou devadesátá léta.]
JG: a to právě chcu říct, tak to bylo něco takovýho, když ste měl ty
brýle nasazený, jo, [no, tak něco.]
JV: [že to na vás působilo,] že, [že sta vstoupila do děje.]
JG: [jo, že už de de na tebe, ano.]
JV: hm
JG: tak ta reakce těch ostatních návštěvníků [byla hlasitá.]
JV: [a pamatujete si,] co konkrétně ste tam viděla na tom plátně?
ste říkala [ňáký (jakoby)]
JG: [no to byl ten] sifon
JV: sifon.
JG: to normálně se jako bavili, a že si dávají sifon, a jednoho to
votočil a prskl to jako na nás, jo?
JV: hm
JG: no tak to všechno, a to všecko byly takový, buďto že jelo auto v
klidu a najednou se dvě srazily, a najednou ste je viděl nad sebou,
jo, to je tak, jo, a já už přesně si tak [na ty brýle si vzpomínám,
to byly úryvky]
JV: [protože to je spíš kratší, kratší em úryvky.]
JG: vyloženě úryvky tady na na tu legrácku, no.
JV: ale jako za sebou, bylo to jako v jednom filmu, ale kraťoučký,
JG: jo, jo, takové epizody.
JV: jakej to byl rok, po po válce ste říkala?
JG: no, to bylo po válce.
JV: po válce.
JG: to bylo určitě po válce.
JV: tak těsně, nebo, nevíte.
JG: to já kdepak.
3.354
2383:2411
JG: akorát vim, že byla velká sláva v baráku, když první měli
televizor,
JV: hm
JG: a to měli takovej ten, takovej ten malinkej, a tady bylo rádio
takový. tak to nastoupil celej barák, <a šel se dívat.>
JV: <jo>
JG: ((smích))
JV: to bylo tak v jakým roce?
JG: no to byl vopravdu první,
JV: hm
JG: protože ten jejich mládenec byl inženýr tady kolem ňákejch
[televizorů]
JV: [po válce] teda už.
JG: no jistě, no, no. to mohlo být, já nevim, kolem toho
čtyryapadesát,
JV: hm
JG: nebo možná později, jak to nevim.
3.354
1311:1313
(tak) jako (.) a p- a protože to byla
vždycky (.) do toho kina jít (.) t- to byla vždycky událost taková,
že
3.354
1315:1392
LG: mhm a vy ste si televizi pořídila kdy? nebo
RM: my sme měli první televizi myslím (.) kdy byla prvně
spartakiáda?
LG: nevím
RM: takže (.) po té (.) po té spartakiádě (pač) to sme ju neměli
(..) no to mohlo být někdy (.) já tuším něco kolem šedesátýho roku
LG: mhm
RM: tak nějak
LG: a do té doby ste teda tak nějak pravidelně navštěvovala kina?
RM: no
LG: mhm
RM: ale aj potom ešče [po té]
LG: [aj potom]
RM: taky protože tam toho moc nebylo v té televizi, že?
LG: mhm
RM: to sme chodili pořád do kina (..) manžel byl taky strašnej kinař
(.) to sme (.) lítali z kina do kina (..) (no)
LG: jo ještě mě napadá, jestli ste navštěvovala letní kina?
RM: no ano letní kino taky (.) hodně (.) a sice já sem chodila (.) e
do letního kina na Stadion tady v Brně
LG: mhm
RM: tak tam (...) do každýho (.) tak byly ty festivaly (.) a těch
(.) letních ki- ki- těch letních filmů tam (.) ee teda letního kina
(.) chodili sme hodně (.) do letního kina (..) a dost se mně líbilo
to (.) že tam to vlastně (.) e bylo jedno kam ste si sedla (.) a
nemusela ste kupovat lístky podle (.) čísel (.) prostě kde bylo
místo si člověk sedl
LG: mhm
RM: a když byl dobrej film (.) tak si pamatuju na Jánošíka
((Jánošík)) (.) když byli (.) pršelo jak z konve a seděli sme pod
deštníkama (.) klidně a počkali sme až to skončí (.) a a utekli
nějací lidi, jo, ale (.) my sme seděli a (.) dodívali sme se na to
(..) a a hodně sme chodili (.) to bývaly ty doby, to byl aj vždycky
festival (.) a to bylo každej den, to sme si kupovali lístky na
všechny filmy co byly
LG: a pamatujete si jaké to byly festivaly? nebo co to bylo za
festival?
RM: no to byl filmový festivaly to bývaly
LG: mhm
RM: a to bylo na letním kině (.) to byly takový
LG: Filmový festival pracujících?
RM: no t- to byly jéžiš maria (..) nevím všecky filmy co tam byly
ale
LG: mhm
RM: chodili sme teda na ty (.) všechny filmy (.) ( ) to byly ty
plátna obrovský, že? (..) takže to bylo ( ) (..) ale to už sem
byla vdaná teda (.) to už sem (...) nejvíc mně utkvěl <ten Jánošík,
protože tenkrát tak pršelo> (...) a potom pozdějš bylo to už bylo
zas pozdějš jak bylo třeba ráno vstanu a vopařím se čajem ((Zítra
vstanu a opařím se čajem)) a takový to všecko běželo (.) i v letních
kinech tady toto (.) a bylo dost nabito (.) bývalo na- nabito
3.354
196:207
LG: a e kdy ste (tak) nějak pravidelně přestala chodit do kina?
RM: pravidelně? no tak (...) jak dlouho no (.) jak- e (.) jakmile
byla televize (.) tak e (.) to nepřerušilo teda <moje kino> (.) ale
už to nebylo tak (.) přece jenom sem tam se něco vidělo a byly e a
už sem byla vdaná, měla sem dítě, že, takže už nebyl ten čas
(takovej) ale (.) dokuď sem byla (.) no já si myslím, že aj eště za
vdana sme chodili hodně do kina (..) to mohlo být tak někdy (.)
určitě do toho (..) pětapadesátýho (.) do toho pětapadesátýho roku
možná i dýl (.) to sem ještě dost sme ještě do toho kina chodili,
ale už to bylo takový omezený (.) ale (.) e do kina potom (.)
normálně (.)