Skip to main content
Cinematic Brno
Documentation of movie exhibition history and cinema-goers’ preferences in Brno, 1918-1945
Vyhledávání
English
Čeština
Domů
Databáze
Kino
Program
Číslo
Film
Osoba
Společnost
Orální historie
Autoři
Citáty
O projektu
Nápověda
Kontakt
Film
Zobrazují se záznamy 1 - 49 z celkového počtu 49
Maciste v horách; Maciste v horách / Maciste alpino
Madame Pinquette / Om zijn eer; Madame Pinkette & Co
Maharadžova nejmilejší žena I; Nejmilejší žena Maharadžova I / Maharadjahens yndlingshustru I
Maharadžovy perle / Perlen des Maharadschah, Die
Maitressa guvernérova / Possessed
Majitel hutí / Iron Master, The
Malajský šíp / Marius
Malombra / Malombra
Malý pirát / The Little Pirate
Manželství Loisy Rohrbachové / Ehe Der Luise Luise Rohrbach, Die
Manželství s ručením obmezeným / Ehe mit beschränkter Haftung
Manželství Vony Scottové / Zeus
Maria Tudor / Marie Tudor
Marie Erlebnisová / Frau Marias Erlebnis
Markétka na pustě / Heide-Gretel
Markýza Poumpadour; Markýza Pompadour / Die Marquise von Pompadour
Marnotratník I. díl / Der Verschwender
Marnotratník II. díl / Der Verschwender
Märtyrer seiner Liebe, Der; Katharina Kareschkin / Katharina Karaschkin. Märtyrer der Liebe
Máry ze zadlužené farmy / Rebecca of Sunnybrook Farm
Má sestřenka z Varšavy / Meine Cousine aus Warschau
Maska padá / Maske fällt, Die
Mata Hari / Mata Hari
Matčino srdce / Seed
Mateřství / Maternità
Matka kompanie / Mutter der Kompagnie, Die
Max jede do Ameriky / Max Linder Goes to America; Max in America ; Max Comes Across
Max nechá se rozezdati; Max nechá se rozezdati / Max Wants a Divorce
Max v automobilu / Max in a Taxi
Mefisto / Méphisto
Mein Herz sehnt sich nach Liebe / Hellseher. Mein Herz sehnt sich nach Liebe, Der
Miláček pluku / Miláček pluku
Milión / Million, Le
Mládí / Jugend. Die Furcht vor der Wahrheit
M - Mörder unter uns
Modlitbička / When Baby Forgot; When Mary Forgot
Modré světlo / Blaue Licht. Eine Berglegende aus den Dolomiten, Das
Moje žena dobrodružka / Meine Frau, die Hochstaplerin
Moric dělá štěstí; Moric dělá do štěstí! / Moritz macht sein Glück
Mouchy / Mouchy
Mrtvý automobilista; tote Automobilst, Der / Favoriten
Mučedník svého srdce / Märtyrer seines Herzens, Der
Můj Leopold / Mein Leopold
Muž bez srdce / Den retfærdiges hustru
Muži v offsidu / Muži v offsidu
Muž, kterého nemohli zatknout / Man They Couldn
Muž, který hledá svého vraha / Mann, der seinen Mörder sucht, der
Muž, který spáchal vraždu / Mann, der den Mord beging, Der
Muž se škraboškou / Mann mit der Maske, Der