Jméno Karel Lamač Prameny https://www.csfd.cz/tvurce/3222-karel-lamac/prehled/ Povolání režiséři Filmy (herec): Adjunkt Vrba / Adjunkt Vrba Annerle, kehre zurück! / Aničko, vrať se! Bílý ráj / Bílý ráj Chyťte ho! / Chyťte ho! (Lupič nešika) Dcery Eviny / Dcery Eviny (Princ z ulice) Děvčata, vdávejte se! / Děvčata, vdávejte se! Dobrý tramp Bernášek / Dobrý tramp Bernášek Drvoštěp (zázračná léčba Dra. Jenkinse) / Drvoštěp (zázračná léčba Dra. Jenkinse) Es war im Böhmerwald; Květ se Šumavy / Květ ze Šumavy Gilly v Praze / Gilly poprvé v Praze Hraběnka z podskalí / Hraběnka z Podskalí Jindra, hraběnka Ostrovínová / Jindra, hraběnka Ostrovínová Kantor Ideál / Kantor Ideál Kletba nevěry / Dr. Bessels Verwandlung Mann ohne Herz, Der; Muž bez srdce Milování zakázáno / Milování zakázáno Na tý louce zelený / Na tý louce zelený Otrávené světlo / Otrávené světlo Páter Vojtěch / Páter Vojtěch Příchozí - z temnot / Příchozí z temnot Šest mušketýrů / Šest mušketýrů Sněhová Růženka / Sněhová Růženka Tajemství matky / Stella Dallas Tam na horách / Tam na horách (Česká láska) Tři kroky od těla / Tři kroky od těla Ukřižovaná / Ukřižovaná Unter Ausschluß der Oeffentlichkeit; S vyloučením veřejnosti / S vyloučením veřejnosti Vdavky Nanynky Kulichovy / Hochzeit im Hause Kulich und was sich dabei ereignete. Velbloud uchem jehly / Velbloud uchem jehly Zpěv zlata (Vetřelec) / Zpěv zlata (Vetřelec) Filmy (režie): Anny řádí / Eine Freundin so goldig wie Du; Anny macht alles Anny, Achtung, Polizei!; Anny, pozor, policajt! / Erste Kuß, Der Baby / Baby Bei der Kasse...; U pokladny stál... / U pokladny stál... Bibi / Sündig und süß Bílý ráj / Bílý ráj C. a k. polní maršálek / C. a k. polní maršálek Čardášová princezna / Czárdásfürstin, Die Chyťte ho! / Chyťte ho! (Lupič nešika) Dcery Eviny / Dcery Eviny (Princ z ulice) Děvče z U. S. A. / Mädel aus USA, Das Dobrý tramp Bernášek / Dobrý tramp Bernášek Dobrý voják Švejk / Dobrý voják Švejk Drvoštěp (zázračná léčba Dra. Jenkinse) / Drvoštěp (zázračná léčba Dra. Jenkinse) Ducháček to zařídí / Ducháček to zařídí Důvod k rozvodu / Důvod k rozvodu Dvojí láska / Double amour, Le Es war im Böhmerwald; Květ se Šumavy / Květ ze Šumavy Falešná dvojčata / vertauschte Braut, Die Florentina / Florentine Frasquita / Frasquita Funebrer, Der; Funebrer, Der / Funebrák Gilly v Praze / Gilly poprvé v Praze Hraběnka z podskalí / Hraběnka z Podskalí Hřích / Hřích Hříchy lásky / Sünde einer schönen Frau Jarní vánek / Frühlingsluft Jedinou noc v ráji / Nacht im Paradies, Eine Jindra, hraběnka Ostrovínová / Jindra, hraběnka Ostrovínová Karel Havlíček Borovský / Karel Havlíček Borovský Karneval und Liebe / Karneval und Liebe Kaviárová princezna / Kaviarprinzessin, Die Kde skřivánek zpívá / Wo die Lerche singt Kiki / Kiki Knockout / Knockout Lelíček ve službách Scherloka Holmesa; Lelíček / Lelíček ve službách Sherlocka Holmese Líbánky / Flitterwochen Lucerna / Lucerna Lucerna / Lucerna Malá Doritka / Klein Dorrit Mamselle Nitouche / Mamsell Nitouche Marietta / Immer wenn ich glücklich bin..! Maska / Hexer, Der Milování zakázáno / Milování zakázáno Miluji všechny ženy / Ich liebe alle Frauen Na tý louce zelený / Na tý louce zelený Netopýr / Fledermaus, Die Nezlobte dědečka / Nezlobte dědečka On a jeho sestra / Er und seine schwester Otrávené světlo / Otrávené světlo Pantáta Bezoušek / Pantáta Bezoušek Pes Baskervillský / Hund von Baskerville, Der Petr ve sněhu / Peter im Schnee Polská krev / Polská krev Postilion z Lonjumeau / Postillon von Lonjumeau, Der Pozor na lásku / Vor Liebe wird gewarnt Pozor, straší! / Pozor, straší Půlnoční vlak / Spooktrein, De Regimentstochter, Die / Tochter des Regiments, Die Saxofon Suzi / Saxophonsusi Sensace / vom Rummelplatz, Die Slávko, nedej se / Slávko, nedej se Švejk na frontě / Švejk na frontě To neznáte Hadimršku / To neznáte Hadimršku Tuláci / Landstreicher, Die U bílého koníčka / Im weißen Rößl Udavač / Zinker, Der Ukrutná přítelkyně; Anny, die grausame Freundin / grausame Freundin, Die Velbloud uchem jehly / Velbloud uchem jehly Velký úklid / Großreinemachen Vezmi mě s sebou; Vezmi mne s sebou / Mädel mit der Peitsche Zamilovaný hotel / verliebte Hotel, Das Zapomenuté postavy / Forgotten Faces