Producer: 3 Codonas / Drei Codonas, Die Abschied von Wien ; Veselé ženy wienské; Veselé ženy vídeňské / Falstaff in Wien Akrobat / Akrobat schö-ö-ö-n... Bajazzo / Lache Bajazzo Bismarck / Bismarck Bláznivá noc / Tolle Nacht Bojová eskadra Lützow / Kampfgeschwader Lützow Čtvrtý nepřichází / vierte kommt nicht, Die D III 38 (88) / D III 88 Druhé já / andere Ich, Das Dva ve velkém městě / Zwei in einer großen Stadt Dvě ženy / Zwei Frauen Fall Rainer, Der / Fall Rainer, Der Friedrich Schiller - Der Triumph eines Genies / Friedrich Schiller Hudba a láska / Renate im Quartett Hvězda z Ria / Stern von Rio Ihre Majestät, die Krise; Její veličenstvo Krise / Koffer des Herrn O.F., Die In letzter Minute Jakko / Jakko Jeho Marie / Maria, die Magd Když hvězdy svítí / Es leuchten die Sterne Když staré srdce omládne / Altes Herz wird wieder jung Kohlhieselovy dcery / Kohlhiesels Töchter Kolega přijde hned...; Kolega přijde hned / Kollege kommt gleich Křest ohněm; Feuertaufe; Baptism of Fire / Feuertaufe. Der Film vom Einsatz unserer Luftwaffe im polnischen Feldzug Lachdoktor, Der / Lachdoktor, Der Lázeň na mlatě / Bad auf der Tenne, Das Lehká krev / Leichtes Blut Madono, kde jsi? / Madonna, wo bist Du? Mein Leben für Irland Moje přítelkyně Josefína / Meine Freundin Josefine Mozartova cesta do Prahy / Kleine Nachtmusik, Eine Na rukou Tě nosit budu / Ich werde Dich auf Händen tragen Napoleon je vším vinen / Napoleon ist an allem Schuld Nesmrtelné srdce / unsterbliche Herz, Das Nesmrtelný valčík / Unsterblicher Walzer Noc bez oddechu / Nacht ohne Pause, Die Ohm Krüger, vůdce Burů; Ohm Krüger / Ohm Krüger Osudná cesta lásky / Weg zu Isabel, Der Pan Sanders žije nebezpečně / Herr Sanders lebt gefährlich Pandur Trenck / Trenck, der Pandur Paní Teresa / Meine Frau Teresa Plavci na Dunaji / Donauschiffer Podvodnice / Hochstaplerin, Die Poslední kolo / Letzte Runde, Die Propuštění / Entlassung, Die Robert Koch, bojovník se smrtí / Robert Koch, der Bekämpfer des Todes Romance v moll / Romanze in Moll Rozvod s překážkami / Immer nur ... du! Šenkýřka U bílého koníčka / Wirtin zum Weißen Röß´l Šťastný člověk; Šťastný profesor / Glücklicher Mensch, Ein Stíny manéže / Schatten der Manege Styxův případ / Sache mit Styx, Die Supí děvče / Geierwally, Die Švédský slavíček / Schwedische Nachtigall, Die Symfonie života / Symphonie eines Lebens Tanec kolem světa / Wir tanzen um die Welt Tip auf Amalia / Tip auf Amalia Titanic / Titanic Tvé je srdce mé / Dir gehört mein Herz Večerní šaty / Himmelblaue Abendkleid, Das Veliký král; Velký král / Große König, Der Velká přehrada / Velká přehrada Vrcholné číslo / grosse Nummer, Die; große Nummer, Die Z prvního manželství / Aus erster Ehe Žaluji / Ich klage an Zamilované dobrodružství / Verliebtes Abenteuer Zasnoubení s překážkami / steinreicher Mann, Ein Zlatá maska / Goldene Maske, Die Zwei schöne Frauen / Zwei Frauen